The Marvelous Chronicles: Biographies and Events

 

ʿAjāʾib al-Āthār fī ʼl-Tarājim wa-ʼl-AkhbārThe Marvelous Chronicles

The Marvelous Chronicles: Biographies and Events

by ʿAbd al-Raḥman al-Jabartī

A new critical edition by

Prof. Shmuel Moreh

4 volumes + index volume (2,780 pages)

ISBN 978-965-7258-03-3              

buy this book online

 

ʿAbd al-Raḥman al-Jabartī (1753–1825) is the most important historian of late Ottoman Egypt. His Marvelous Chronicles: Biographies and Events (ʿAjāʾib al-Āthār fī ʼl-Tarājim wa-ʼl-Akhbār) covers the history of Egypt from 1688 to 1821, a period which includes Napoleon’s invasion and the French occupation of the country (1798–1801). The historical narrative is combined with numerous biographies, and throughout the entire work the author demonstrates his wide knowledge of both Islamic learning (al-ʿulūm al-naqliyya) and of the new secular sciences (al-ʿulūm al-ʿaqliyya). Al-Jabartī was well aware of the significance of the French invasion, which marked the beginning of modern European incursions into the Middle East, and was much concerned to preserve the dominance of Islamic values at a time when they were threatened by the decline in the status of the ʿulamāʾ and by the military weakness of the Ottoman Empire.

The Būlāq edition of the ʿAjāʾib (1880), which has been the most widely used so far, is based on manuscripts copied after the author’s death in 1825. The copyists of these manuscripts took liberties with the author’s style and grammar in order to make them compatible with the rules of classical Arabic. They also changed toponyms and official titles in order to bring them in line with the usage introduced after Muḥammad ʿAlī’s invasion in 1801. The later editions published in Cairo and Beirut are merely copies of the Būlāq edition.

The present edition, prepared by Shmuel Moreh of the Hebrew University of Jerusalem, is the first to offer a critical text. It is based on the autograph manuscript preserved in the Cambridge University Library. Moreh collated the autograph with the MSS of al-Jabartī’s two short histories of the French occupation of Egypt, Muddat al-Faransīs bi-Miṣr and Maẓhar al-taqdīs bi-dhahāb dawlat al-Faransīs. He also collated it with a number of other manuscripts of the ʿAjāʾib, paying particular attention to the MSS which had been copied under al-Jabartī’s own supervision. Al-Jabartī checked these copies himself, writing his corrections on the margins. Especially noteworthy is a manuscript in Maghribī script which was checked by the author and belonged to his friend Ḥasan al-ʿAṭṭar. Al-ʿAṭṭar took this MS with him on his travels, adding a variety of materials, some inspired by al-Jabartī himself. Al-ʿAṭṭar’s material has been used in the present edition. Moreh has restored as far as possible the original grammatical usage and style of al-Jabartī, and his text includes passages omitted from the Būlāq edition. The readings given on the margins of the present edition indicate the revisions that al-Jabartī made to his opus magnum as a result of changing political circumstances in Egypt.

 

Shmuel Moreh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prof. Shmuel Moreh

           

عجائب الاثار - اعلان

Photos from the launching event, 07.01.14 

Prof. Moreh talks about the new edition, 03.06.15 

 

 

 

 

 

يعد كتاب عجائب الآثار (1688-1821) لمؤلفه المؤرخ المصري عبد الرحمن بن حسن الجبرتي (1753-1825) بداية النهاية للطريقة التقليدية في كتابة التاريخ  في مصر الحديثة والتي جمعت بين تدوين اليوميات والوفيات. كتب الجبرتي تاريخه  عن وعي كامل بتصاعد التوسع الاستعماري الأوروبي وصدامه مع الحضارة الإسلامية. وقد استطاع بحسه التاريخي المرهف ان يوظف العلوم النقلية الإسلامية والعلوم العقلية السائدة في عصره في تأليف كتابه التاريخي من وجهة نظر ناقد متمرس ذي وعي تاريخي مرهف بالقيم الإسلامية التي تدعو الى العدل وإلى الحفاظ على شوكة الإسلام وسيادته في عصر تدهورت فيه مكانة العلماء المسلمين والقوة العسكرية التوسعية للامبراطورية العثمانية.

وفي هذه الطبعة الجديدة التي قام بإعدادها الاستاذ شموئيل موريه من الجامعة العبرية، قام بتطبيق طريقة تحقيق ابتكرها مع الأستاذ دافيد أيلون لتوفير الملاحظات في الهوامش، وهي أول طبعة تعتمد على مخطوطة الجبرتي بخطه المحفوظة في مكتبة جامعة كمبريج بإنكلترا، وهي منقحة بخط يده مضيفا إليها في الهامش التراجم التي عثر عليها في كتاب "معجم مختص" لأستاذه الزبيدي وغيره من المؤلفين المعاصرين له. وقد قام المحقق بمقارنة المخطوطة الأم هذه بمخطوطتي تاريخ مدة الفرنسيس بمصر ومظهر التقديس بزوال دولة الفرنسيس وبمخطوطات عجائب الآثار التي استطاع الحصول على نسخ مصورة لها من معظم المكتبات في العالم، معتمدا بصورة خاصة على المخطوطات التي نسخها النساخ الذين اشرف عليهم المؤلف ثم راجعها ونقحها بنفسه ودَوّن تصحيحاته في هامش المخطوطات، كما اعتمد على المخطوطة التي كتبت بخط مغربي والتي راجعها المؤلف ثم اصطحبها الشيخ حسن العطار في رحلاته وخَطّ ّ عليها ملاحظاته حول المدن التي زارها واضاف قصائده وتعليقاته على آراء الجبرتي، قام المحقق بمقارنة هذه المخطوطات بمخطوطات أخرى نسخت بعد وفاة المؤلف والتي سمح النساخ لأنفسهم بالتصرف في الأسلوب وأسماء ووظائف الأعلام والأماكن بالإضافة الى مقارنتها بالطبعات الجديدة في القاهرة وبيروت. أعدّ طبعة بولاق موظف في المطبعة بأمر مديرها حسين بيك حسني، معتمدا على النسخ التي تصرف فيها النساخ بالأسلوب واللغة والمصطلحات والرتب والأعلام ووظائفهم بعد وفاة الجبرتي (1825م). إن الطريقة الجديدة في التحقيق، تمكننا من الوقوف على تنقيح المؤلف التدريجي لكتابه تحت الحكم العثماني والفرنسي ومحمد علي. أضاف المحقق إلى هذه الطبعة فهارس عديدة وتعريفـًا بالمصطلحات الإدارية والعلمية والاقتصادية والعمرانية وغيرها، وقد ألف المحقق كتابا باللغة الإنكليزية عن الجبرتي وحياته واعماله ومخطوطاته، يعد مدخلا لدراسة تاريخ الجبرتي ومؤلفاته، وصدر كملحق لمجلة الدراسات السامية Journal of Semitic Studies (JSS) ، جامعة مانشستر ومطبعة جامعة أُكسفورد بانكلترا.

 

 

Follow us on Academia